Japani

EU:n ja Japanin välinen vapaakauppasopimus

EU:n ja Japanin välinen vapaakauppasopimus

Tiesitkö, että voit säästää rahaa lähetyksissä Japaniin tai Japanista? EU:n ja Japanin välinen talouskumppanuussopimus (EPA) tarjoaa kummankin alueen yritykselle merkittäviä mahdollisuuksia, sillä se poistaa tullimaksut lähes kaikista EU:sta tai Japanista peräisin olevista tuotteista, minkä ansiosta tuonti ja vienti on helpompaa ja edullisempaa. Se vaatii ainoastaan yksinkertaisen ilmoituksen lisäämistä kauppalaskuun. Talouskumppanuussopimus on ollut voimassa helmikuusta 2019 lähtien, ja sen arvioidaan antavan jo pelkästään eurooppalaisille viejille noin 1 miljardin euron vuosittaiset säästöt tullimaksuissa.1

Lue lisää siitä, miten voit hyötyä EU:n ja Japanin välisestä talouskumppanuussopimuksesta.

Miten se hyödyttää yritystäni?

Euro

Kustannussäästöjä

Se poistaa tullimaksut lähes kaikista tuotteista ja vähentää tullien ulkopuolisia kaupan esteitä. 

Kansainvälinen

Parempi pääsy markkinoille

Helpompi pääsy Japanin markkinoille voi tarjota yrityksellesi uusia mahdollisuuksia kilpailun ja sijoitusten suhteen.

Asiakirja

Yksinkertaisemmat säännökset

EU:ssa ja Japanissa sijaitsevien yritysten on nyt helpompi tehdä yhteistyötä esimerkiksi yhdenmukaistamalla tuotteiden turvallisuusstandardeja.

Tulli

Yksinkertaiset ja nykyaikaiset tullimenettelyt

Nykyaikaiset tullimenettelyt nopeuttavat ja helpottavat tavaroiden vapautumista tullista.

HUOMAUTUS: kauppasopimus koskee tullimaksuja, ei veroja. Japaniin tuotavista tavaroista on edelleen maksettava sovellettava kulutusvero, ja EU:hun tuotavista tavaroista on maksettava sovellettava arvonlisävero.

Miten voin hyötyä siitä?

Alennetuista tai kokonaan poistetuista tariffeista hyötyminen edellyttää, että tuotteiden alkuperä on Euroopan unioni. Se vaatii vain ilmoituksen. Virallista sertifikaattia ei tarvita. Lisää vain seuraava teksti sekä tavanomainen yksityiskohtainen kuvaus tavaroista kauppalaskuun (tai muuhun kauppa-asiakirjaan): 

Esimerkki alkuperää koskevasta ilmoituksesta:

(Period: from___________ to __________)
 

The exporter of the products covered by this document (Exporter Reference No. ______) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of European Union preferential origin. 

__________________________________
(Origin criteria used)

___________________________________
(Place and date)
 

_________________________________
(Printed name of the exporter)

Tärkeää: ilmoitus on täytettävä oikein, koska muuten tulli voi hylätä sen. Lue alkuperän ilmoituksen virallinen teksti, joka sisältää selitteitä ja joka on saatavilla kaikilla sovellettavilla kielillä. 

Viejän viitenumero on sama kuin rekisteröidyn viejän (REX) numerosi. Se vaaditaan kaikille lähetyksille, joiden arvo on yli 6 000 euroa. 

REX-numeron hankinta

  • Rekisteröidy maasi tulliviranomaisen verkkosivustolla.
     
  • Jos käytät REX-järjestelmää ensimmäistä kertaa, suosittelemme lukemaan REX-järjestelmän ohjeasiakirjan.
     
  • Kun saat rekisteröidyn viejän numeron, voit lisätä sen yli 6 000 euron arvoisten Japaniin lähetettävien tavaroiden kauppalaskuun. 

Alennetuista tai kokonaan poistetuista tariffeista hyötyminen edellyttää, että tuotteiden alkuperä on Japani. Se vaatii ainoastaan yksinkertaisen ilmoituksen Japanissa sijaitsevalta lähettäjältä. Virallista sertifikaattia ei tarvita. Varmista, että lähettäjä lisää seuraavan tekstin kauppalaskuun (tai muuhun kauppa-asiakirjaan):

Esimerkki alkuperää koskevasta ilmoituksesta:

(Period: from___________ to __________)
 

The exporter of the products covered by this document (Exporter Reference No. ______) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of Japan preferential origin.

__________________________________
(Origin criteria used)

__________________________________
(Place and date)

_________________________________

(Printed name of the exporter)

Tärkeää: ilmoitus on täytettävä oikein, koska muuten tulli voi hylätä sen. Lue alkuperäilmoituksen virallinen teksti, joka sisältää selitteitä ja joka on saatavilla kaikilla sovellettavilla kielillä.  

Japanilaisten viejien viejän viitenumero (Exporter Reference No.) on sama kuin yrityksen japanilainen yritysnumero (Japan Corporate Number). Se vaaditaan kaikille lähetyksille, joiden arvo on yli 6 000 euroa.

Miten FedEx voi auttaa?

FedExin lentokone

Nopeat mannertenväliset lähetykset

Autamme yritystäsi saavuttamaan täyden potentiaalinsa. Express-palvelumme avulla voit tuoda tavaroita Japanista vain 1–2 päivässä ja viedä niitä Japaniin kahdessa päivässä.*

kannettavalla tietokoneella työskentely

Helpot tullaustyökalut

Helpota tulliselvityksiä maksuttomien työkalujemme avulla. FedEx Electronic Trade Documents -asiakirjojen avulla voit lähettää asiakirjat sähköisesti ja siten pienentää tulliviivästysten riskiä.

* Palveluiden saatavuus ja kuljetusajat voivat vaihdella lähetystyypin, alkuperän ja määränpään mukaan. FedExin kuljetusehdot ovat voimassa. 

Muista tarkistaa ennen lähettämistä lähtö- ja kohdemaan säännöt ja määräykset. Lue lisätietoja EU:n ja Japanin välisestä talouskumppanuussopimuksesta